Solo per dirgli che non accetto le sue condizioni.
Da mu kažem da ne prihvatam njegove uslove.
E dirgli che non voglio più volare.
Recite mu, da ne želim više da letim.
Spero solo che domattina ci sia qualcuno con lui quando si sveglia per dirgli che non ha più niente in mezzo alle gambe.
Nadam se da æe sutra ujutru, kada se probudi, neko biti sa njim da mu kaže da više nema ništa meðu nogama.
Ho dovuto dirgli che non è un paese.
Isuse! Morao sam mu reæi da to nije ni zemlja.
Certo, puoi dirgli che non l'hai fatto.
Naravno, možeš da kažeš da nisi.
Vado a dirgli che non ci hai fatto niente con quella.
Reæi æu mu da ti nemaš veze s ovim.
Continuo a dirgli che non è affar mio.
Stalno im govorim da to nije moja stvar.
E quando vedi Will, puoi dirgli che non gli rivolgerò mai più la parola?
I, a... Kad vidiš Willa reci mu da ne želim više ikad razgovarati sa njim.
Ascolta, devo dirgli che non ce la fai
Moram im reæi da neæeš uspjeti.
Devo dirgli che non ce la fai?
Neka mu kažem da ne možeš?
Non puoi dirgli che non ci vuoi andare, che vuoi fare la ricercatrice, ma non...
Zašto im nisi rekla, da ne želiš, da hoæeš istraživati, ali... - Eddie...
Non pensi che dovresti dirgli che non sei interessata?
Zar ne misliš da bi mu trebali reæi da nisi zainteresirana?
La prego, puo' dirgli che non sto morendo?
Možete li im, molim vas, reci da ne umirem?
Magari potresti dirgli che non abbiamo scopato oggi.
Pa, možda možeš da mu kažeš da se nismo jebali veèeras.
Quello che vuoi, ma non dirgli che non ti ha violentata.
Šta god da radiš, nemoj im reæi da te nije silovao.
Per dirgli che non ho niente da fare con...
Реци му да ја немам ништа са...
Magari sua mamma l'ha abbandonato... l'ha dato in adozione e l'ha fatto crescere da una famiglia di perdenti, che non si sono mai presi il disturbo di dirgli che non era figlio loro?
Kladim se da ga je mama napustila, dala ga na usvajanje, pustila da ga odgoje gubitnici koji se nisu ni potrudili da mu kažu da nije njihov.
Dirgli che non abbiamo visto le signore, non gli farebbe per nulla piacere.
Reæi kako mi nismo videli gospe... ne bi mu baš bilo po volji.
Spero lei possa guardare il suo capo negli occhi e dirgli che non ha fatto un casino.
Nadam se da možeš pogledati svog šefa u oèi i reæi mu da niste zasrali ovu istragu.
Quando moriro', il Guardiano mi ha promesso che soffriro' l'eterno tormento... ma se potessi dirgli... che non ho rivelato i segreti della pergamena, forse potrei sfuggire a quel destino.
Èuvar mi je obeæao da æu trpjeti vjeène muke kad umrem. Ako ne odam tajnu svitka, možda izbjegnem tu sudbinu.
Ho cercato di dirgli che non gliel'avremmo permesso, ma non mi ha dato ascolto.
Hteo sam da mu objasnim da ne možemo to da dozvolimo, ali neæe da me sluša.
Devo dirgli che non ci vuoi andare?
Da mu kažem da neæeš doæi?
Ho cercato di dirgli che non mi importa, ma non vuole ascoltarmi.
Pokušala sam da mu kažem da me nije briga, ali on nije hteo da sluša.
Ma se e' un problema, potrei semplicemente dirgli che non sono riuscito a fare niente...
Ali ako je to problem, mogu da mu kažem da nisam uspeo da rešim.
E' triste e io non voglio essere l'uomo che dovra' dirgli che non potranno ricostruire la loro casa.
Kako god, sranje je. Ne moram ja biti taj, koji æe im reæi... da neæe biti u moguænosti da ponovo sagrade njihove kuæe.
Lascio a te il compito di dirgli che... non è stato abbastanza bravo per la ribalta internazionale.
Ostavljam ti da mu objasniš da nije bio dovoljno dobar.
Continuavo a dirgli che non potevo sposarlo finche' non avessi conosciuto sua madre.
Rekla sam ovom da ne mogu da se udam dok mu ne upoznam mamu.
Bene allora devi dirgli che non sei interessata ad andare avanti.
Pa, onda mu moraš reæi da nisi zainteresovana za nešto više.
Posso dirgli che non ti senti bene o che Chloe sta male.
Mogu mu reæi da nisam dobro ili da je Chloe bolesna.
Infatti stavo proprio per dirgli che non intendo candidarmi.
Baš sam hteo da mu kažem da ne želim da se kandidujem.
Non ho voluto mentire e dirgli che non lo sapevo.
Nisam želeo da lažem i da im kažem da znam gde je bio.
Ed e' per questo che non ho avuto il coraggio di dirgli... che non ho intenzione di accettare quel gettone.
Zbog èega nisam imao srca da mu kažem da nimalo nisam zainteresovan za prihvatanje priznanja.
Deve richiamarli e dirgli che non c'e' niente di cui preoccuparsi.
Morate ih ponovo nazvati i reæi im da nema razloga da brinu.
Beh, allora farai meglio a chiamare Roosevelt e dirgli che non sporgerai denuncia.
Onda nazovi Ruzvelta i reci mu da je neæeš tužiti.
Volevo abbracciarlo e dirgli che non ci si deve comportare cosi'.
Пожелео сам да га загрлим и кажем му да није требало да буде тако.
Infettare le persone con un virus fatale di cui solo lei ha l'antidoto e poi dirgli che non possono averlo a meno che non facciano come lei chiede.
Zaraziš ljude fatalnim virusom za koji samo ti imaš lek i kažeš im da neæe dobiti lek osim ako urade taèno ono što zatražiš.
Devi dirgli che non ci hai visti.
Moraš reæi da nas nisi video.
Dovevi dirgli che non fa per te!
Nisi im rekao da ovo nije za tebe!
Fosse anche solo urlargli contro... e dirgli che non la passeranno liscia.
Pa makar samo da vièemo na njih i kažemo da im ovo neæe proæi.
1.0270760059357s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?